Cine lusófono, cine diferente

Cine lusófono, cine diferente

Vie, 04/28/2017

El primer Festival de Cine en Lengua Portuguesa ocupará las salas 2 y 4 del Infanta del del 3 al 7 de mayo. Con una selección de filmes de siete países de cuatro continentes, el Festival pretende servir como “puente de (re)conocimiento, diálogo y afectos con el público cubano, a través de propuestas cinematográficas que reflejan distintas miradas sobre siete paisajes culturales diferentes”, según palabras de la asesora del área cultural de la Embajada de Portugal en Cuba, Natividade Lemos.

La muestra, de estreno en la Isla, incluye El último vuelo del flamenco (João Ribeiro, 2010), Buena suerte (Carolina Jabor, 2014), Hijas del viento (Joel Zito Araújo, 2004), Bitú (Leão Lopes, 2009), La espina de la rosa (Filipe Henriques, 2013), Timor-Leste: el sueño del cocodrilo (Diana Andringa, 2002), En la ciudad vacía (Maria João Ganga, 2004) y Línea roja (Jose Filipe Costa, 2011).

“Estamos muy felices por realizar este primer festival. Nos complace, además, poder celebrar el 5 de mayo el Día de la Lengua Portuguesa y que nuestro cine llegue a todos”, comentó el agregado cultural de la Embajada de Brasil en Cuba, Thiago Medeiros, en conferencia de prensa este jueves.

Por su parte, el programador de la Cinemateca de Cuba, Antonio Mazón, aseguró que acercarse al cine de países lusófonos no tan conocidos cinematográficamente como Brasil y Portugal, entre ellos, Mozambique, Cabo Verde y Timor-Leste, ha sido un verdadero descubrimiento. “Hemos podido ver otros contextos, culturas, inquietudes e historias que hacen de esta muestra una muy interesante. Una que tiene el sello original de ser diferente en un momento en que, según mi opinión, el cine mundial se encuentra en transición”.